Abstract
This study examines the effects and implications
of inviting foreign Asian students to Japanese
university EFL classes. Foreign students invited
to EFL classes are defined here as a possible
source of a "real audience" which
is characterized by having a real information
gap. The participants in this study consisted
of 68 students registered in required English
classes at a Japanese university and 10 Asian
students from China, Vietnam, and South Korea.
The Japanese students made presentations in
front of the foreign guests using presentation
software, and dealt with subsequent comments,
questions, and discussion in English. A qualitative
analysis of post-activity questionnaires revealed
that the program had a positive effect on
motivation and performance. Results provide
key implications toward developing a Communicative
Language Teaching curriculum that addresses
the needs of Japanese EFL students.
Introduction
In 2004, more than 11,000 foreign students
were studying in Japanese colleges and schools,
with 93.4% of them from Asian countries. Sakaguchi
(2005) notes that a new type of college course
has appeared in which both Japanese and foreign
students study in the same classroom. Some
are Japanese language classes for foreign
students where Japanese students attend as
guests, while in other classes, both groups
discuss topics concerning Japanese culture
and history, or conduct collaborative research.
However, this movement has yet to find its
way to Japanese college-level EFL classes.
The program described in this paper seeks
to fill this gap by placing foreign guests
in Japanese EFL classrooms. It is a part of
collaborative project to develop a curriculum
called the Event-Driven Curriculum (EDC).
We have instituted several programs as a part
of EDC: cooking projects with foreign students,
open-class presentations, the English Department
Festival and so on. We define foreign students
invited to EFL classes as a possible source
of a "real audience" which is characterized
by having a real information gap, thereby
enhancing students' motivation and confidence.
Many Japanese have a stereotypical image about
English instructors or English speakers in
general; they should be Caucasian, ideally
American or British. We would argue that a
"real audience" or members of an
L2 community do not have to be native English
speakers. Over the last two terms we have
attempted to improve the students' English
and broaden the image of English as an international
language by inviting non-native, non-western,
college-age Asian students to be an audience
for our students' presentations.
Literature
Review
McKay (2003) suggests that Communicative Language
Teaching (CLT) may not fit in straightforwardly
with Asian educational culture. A number of
studies have compared the communicative behavior
of Japanese with those of other cultures.
Ishii (1984) says that Japanese are relatively
quiet and reserved, and expect listeners to
read their minds. Japanese speak less compared
with Americans (Geatz, Ishii, & Kropf,
1990), and show less self-disclosure (Barnlund,
1975, 1989). Niikura (1999) reports that the
assertiveness of Japanese was the lowest when
compared with Malaysians, Filipinos, and Americans.
Iwawaki, Eysenck, and Eysenck (1977) also
observed that Japanese are more introverted
than British people. In classrooms, Japanese
students are sometimes characterized as passive,
introverted, unmotivated, inactive and unresponsive
(Hadley and Evans, 2001; King, 2005).
Previous studies that have investigated reticence
to speak (Tsui, 1996; Burns & Joyce, 1997;
Gregersen & Horwitz, 2002; Nation, 2003)
advocate creating a relatively stress-free
classroom learning environment in order to
encourage target language use. However, Doi
(1971) warns that some Japanese students will
have a tendency to underperform when they
are coddled by a "kind" teacher.
We propose here that if those same students
know they will be performing in front of an
audience that is not made up of the same classmates
they see every day, there could be a marked
improvement in motivation and classroom performance.
Clement and Kruidenier (1983) identified several
factors that could affect motivational orientations.
Particularly relevant to our study was the
opportunity for immediate sociocultural contact
with members of the L2 community, especially
in unicultural settings. Gardner and Lambert
(1972) also suggest "an urgency about
mastering a second language" (p. 141)
that the presence of members of the L2 group
in the learning environment could influence
motivational orientations when there exists
"an urgency about mastering a foreign
language."
Based on the preceding studies and our own
observations, we determined that some device
was necessary to stimulate Japanese students
to communicate more actively along with a
curriculum that addressed the needs of Japanese
students. It was hypothesized the presence
of a "real audience with a built-in information
gap" would have an impact on Japanese
students in terms of motivation and effort
to communicate in English.
The
Research Questions
1) What difference do students find between
speaking English with Asian students and speaking
with Japanese students, or western native-speaking
students/teachers in EFL classes?
2) What difference do students find between
casual conversations with foreigners and making
presentations?
Participants
Participants consisted of one class of 36
freshmen (18 males, 18 females) and one class
of 32 juniors (10 males, 22 females) ranging
in age from 18 to 20 years, registered in
English classes in a Japanese university.
They are non-English majors taking English
as a required core subject. The course was
held twice a week with a total of 25 90-minute
periods a semester. Classes were held in a
computer room with Internet access. Before
the program, the students spoke English to
each other for an average of 5 to 10 minutes
in each class.
The foreign guests consisted of seven Chinese
students for the freshman class, and one Chinese
student, one Vietnamese student, and one South
Korean student for the sophomore class. All
the foreign students had been in Japan for
just a few months, and none possessed fluency
in Japanese.
The Program
Students were randomly put into groups of
four. The program was conducted over seven
class periods. Two periods were spent choosing
topics and doing research using the Internet
and Japanese culture textbooks. The following
two periods were used for making presentation
files and pairwork in English. The final two
periods before the actual presentation were
used to check the sentences of the students
and do rehearsals of the presentations.
The
Topics
Freshmen students: tea ceremony, Japanese
sweets, Japanese history, traditional games
for children, sushi, geisha, instant noodles,
special dishes for the New Year's celebration,
fermented soybeans, the oriental zodiac.
Sophomore students: origami, ayatori string
game (cat's cradle), sushi, bean throwing
festival, Japanese cooking, special dishes
for the New Year celebration, Japanese oden
stew, special New Year's soup, traditional
festivals.
The
Presentations
On the day of the presentations, one foreign
student joined each group and rotated to other
groups after each presentation concluded.
The groups made their presentations using
computer monitors to show the presentation
files they had created. This was followed
by a question and answer session and free
conversation.
The
Questionnaire
The following questionnaire was administered
in Japanese after the presentations under
the supervision of the students' English teacher.
1.
What differences did you find between speaking
English with Japanese students as
done in past lessons and speaking with foreign
students?
2. What difference did you find between casual
conversations with foreigners and
making presentations?
3. What difference did you find between speaking
to western people and Asian
people?
4. What difference did you find between speaking
English with foreign students and
speaking with foreign teachers?
Results
Responses for each questions were grouped
into categories
Question 1: Differences between speaking English
with Japanese students and speaking with foreign
students. (See Table 1 in the Appendix for
the complete list of responses)
1. Importance of grammatical knowledge (38
responses)
2. Importance of good pronunciation (21 responses)
3. Importance of gestures and body language
(21)
4. Proficiency of foreign students (16)
5. Importance of appropriate expressions and
visual aids (13)
6. Eagerness to speak English (12)
7. Cooperativeness of foreign students (12)
8. Anxiety to speak English (7)
9. Multi-cultural point of view (1)
Question
2: Differences between casual conversations
with foreigners and making presentations.
(See Table 2 in the Appendix for the complete
list of responses)
1. Decreased anxiety and self-confidence (32)
2. One-sided conversations restricted to prepared
topics (14)
3. Building vocabulary and sentence structure
(11)
4. Meaningful content (11)
5. Realization of lack of information and
vocabulary (8)
Question
3: Differences between talking to Westerners
and Asians. (See Table 3 in the Appendix for
the complete list of responses)
1. Sense of affinity (19)
2. Asian students easy-to-follow speaking
speed (16)
3. Heavy Asian accents (13)
4. Limited use of difficult vocabulary to
promote comprehension (9)
5. Asian character (3)
Question
4: Differences between speaking English with
foreign students and speaking with foreign
teachers. (See Table 4 in the Appendix for
the complete list of responses)
1. Sense of affinity (33)
2. Desire to communicate (12)
3. Difficulty of making oneself understood
(8)
4. Teacher error correction and vocabulary
(4)
5. No difference in anxiety (6)
Discussion
The results are summarized as follows:
1. By making presentations to Asian students
in English, our learners discovered the importance
of grammatical competence (syntax, pronunciation,
vocabulary) and strategic competence (gesture,
body language, improvisation, visual aids,
appropriate expressions).
2. By making presentations instead of having
casual conversations, our learners experienced
less anxiety and had more confidence in talking
to foreign students. The answers also show
that they developed their vocabulary and sentence
structure in order to make presentations with
content.
3. Our learners felt an affinity with Asian
students for three reasons: being fellow Asians,
being non-native speakers, and proximity of
age. This sense of affinity could have contributed
to them making a concentrated effort to communicate
actively. The answers also show that the foreign
students were viewed as good listeners with
high proficiency and spoke more slowly than
westerners, which made their language easier
to understand. Finally, our learners were
also impressed with the foreign students'
attitudes and eagerness to understand to their
presentations.
4. Negative responses had to do with one-sided
conversations due to the nature of the program,
inability to answer questions due to lack
of detailed information, difficulty in understanding
Asian students because of heavy accents, and
having to avoid difficult words to make themselves
understood.
Overall, the students' responses show that
Asian students invited to Japanese college-level
EFL classes have a significant impact on Japanese
students thus proving their value as a "real
audience." Though they noticed differences
in accent and vocabulary compared with native
speakers, talking to Asian students made Japanese
students realize that they themselves needed
more grammar and pronunciation training to
make themselves understood. They also realized
the importance of gesture, body language,
improvisation and visual aids.
The post-activity questionnaire also played
an important role by having our learners reflect
on their learning. They in effect became hands-on
language researchers who carried out self-assessment
and identified their strengths and weaknesses,
thereby taking an active role in the learning
process. Through this process, they learn
to assume responsibility for their own learning
and take a significant step towards the ultimate
goal of becoming autonomous learners.
Concluding
Remarks
Due to the small scale of this study, caution
must be exercised about making claims about
the efficacy of this program. However, as
a preliminary investigation, we believe that
the findings presented here are promising
and warrant further investigation.
With some 1.7 billion non-native speakers
of English in the world, EFL students will
probably have more opportunities to talk to
non-native speakers than to native speakers
in their future (Crystal, 1985). The results
of this study indicate that foreign Asian
students can be an effective "real audience"
or L2 community in Japanese EFL classes. Richards
(2005) stresses the importance of teaching
English as an international language. Achieving
this in the Japanese EFL context requires
innovative approaches and creative utilization
of available resources. We feel that our program
provides some key implications toward developing
a CLT curriculum that is a good fit with Japanese
EFL culture and furthering the concept of
teaching English as an international language.
References
Barlund, D.C. (1975). Public and private
self in Japan and the United States. Tokyo:
Simul Press.
Barlund, D.C. (1989). Communicative styles
of Japanese and Americans. California:
Wadsworth Publishing.
Burns, A. & Joyce, H. (1997). Focus
on Speaking. Sydney: NCELTR.
Clement, R. & Kruidenier, B. (1983). Orientations
on Second Language Acquisition: 1. The effects
of ethnicity, milieu, and their target language
on their emergence. Language Learning 33:
273-91.
Crystal, D. (1985). How many millions? The
statistics of English today. English Today,
1 (1), 7-9.
Doi, T. (1973). The Anatomy of Dependence.
Tokyo: Kodansha.
Gaetz,
W., Ishii, S., & Klopf, D. (1990). Predispositions
toward verbal behavior of Japanese and Americans.
Paper presented at the annual convention of
Communication Association of Japan, Tokyo.
Gardner, R.C. & Lambert, W.E. (1972).
Attitudes and motivation in second language
learning. Newbury House, Rowley, MA.
Gregersen,
T. & Horwitz, E.K. (2002). Language Learning
Perfection: Anxious and Non-Anxious Learners'
Reactions to Their Own Oral Performance. The
Modern Language Journal, 86, 562-570.
Hadley,
G. & Evans, C. (2001). Constructions across
a culture gap. In J. Edge (Ed.), Action
Research (pp. 129-143). Alexandria, VA:
TESOL.
Independent
Administrative Legal Entity Japan Student
Services Organization. (2004). Ryugakusei
ukeire no gaikyo. [Data on acceptance
of foreign students]. Retrieved April 13,
2005 from http://www.jasso.go.jp/kikaku_chosa/004.pdf
Ishii, S. (1984). Enryo-sasshi communication:
A key to understanding Japanese interpersonal
relations. Cross Currents, 11, 49-58.
Iwawaki, S., Eysenck, S.B.G., & Eysenck,
H. J. (1977). Differences in personality between
Japanese and English. The Journal of Social
Psychology, 102, 27-33.
King, J.E. (2005). The discourse of silence
in the Japanese EFL classroom. The Language
Teacher, October 2005.
McKay, S. (2003). The cultural basis of teaching
English as an international language. TESOL
Matters, 13(4), 1-2.
Nation, P. (2003). "The Role of the First
Language in Foreign Language Learning."
Asian-EFL-Journal, 5(2). Retrieved August
20th, 2003, from http://www.asian-efl-journal.com/june_2003_PN.php
Niikura, R. (1999) Assertiveness among Japanese,
Malaysian, Filipino, and U.S. white-collar
workers. The Journal of Social Psychology,
139, 690-699.
Richards, J.C. (2004). 20 years of TEFL/TESL:
A personal reflection. Retrieved September
21, 2005, from http://www.professorjackrichards.com/pdfs/30-years-of-TEFL.pdf
Sakaguchi, Kazuaki (2005). Nihonjin gakuseino
jibunka rikai wo sokusin suru jyugyou towa
nanika. [Lessons which promote Japanese students'
understanding of their own culture]. Retrieved
September 4, 2005, from
http://www.shisutemu.shinshu-u.ac.jp/kyotsu/14ikou/jibunka.htm
Tsui, A. (1996). Reticence and anxiety in
second language learning. In K. Bailey and
D. Nunan (Eds.), Voices from the Language
Classroom, 145-167. Cambridge:
Cambridge University Press.
Appendix See PDF
file